代码分享——标准类符形符比

代码分享
标准类符形符比
代码及解析
image.png

这段代码的含义如下:

1. `import nltk`:导入nltk库,用于自然语言处理任务。

2. `from nltk.corpus import PlaintextCorpusReader`:从nltk.corpus模块中导入PlaintextCorpusReader类,用于读取纯文本语料库。

3. `corpus_root = r’D:python test1’`:定义了一个名为corpus_root的字符串变量,存储了语料库的根目录路径。

4. `corpora = PlaintextCorpusReader(corpus_root, [‘translationclub.txt’])`:创建一个PlaintextCorpusReader对象corpora,指定语料库的根目录和要读取的文件名(此处为translationclub.txt)。

5. `corpora.fileids()`:获取语料库中的所有文件ID。

6. `myfiles = nltk.Text(corpora.words(‘translationclub.txt’))`:使用corpora.words()方法获取指定文件的单词列表,并将其传递给nltk.Text()函数,创建一个名为myfiles的Text对象。

7. `text = [word.lower() for word in myfiles if word.isalpha()]`:将myfiles中的每个单词转换为小写,并筛选出只包含字母的单词,然后将结果存储到名为text的列表变量中。

8. `cumulativeTTR = 0`:初始化累计类型记忆率cumulativeTTR为0。

9. `TTR = 0`:初始化类型记忆率TTR为0。

10. `num_of_thousand = int(len(text)/1000)`:计算text中的单词数除以1000后的整数部分,得到千词数。

11. `count_sum = 0`:初始化计数总和count_sum为0。

12. `temp_list = []`:初始化临时列表temp_list为空列表。

13. `residual_list = text[num_of_thousand*1000:len(text)]`:将text中千词数之后的单词存储到名为residual_list的列表变量中。

14. `residualTTR = len(set(residual_list))/len(residual_list)`:计算residual_list中的唯一单词数与总单词数的比例,得到残余类型记忆率residualTTR。

15. `for i in range(num_of_thousand):`:对于范围在0到千词数之间的每个整数i,执行循环。

16. `temp_list = text[i*1000:(i+1)*1000]`:将text中每个千词数的子集存储到temp_list列表变量中。

17. `TTR = len(set(temp_list))/len(temp_list)`:计算temp_list中的唯一单词数与总单词数的比例,得到当前千词数的类型记忆率TTR。

18. `cumulativeTTR = cumulativeTTR + TTR`:将当前千词数的类型记忆率TTR加到累计类型记忆率cumulativeTTR上。

19. `totalTTR = cumulativeTTR + residualTTR`:计算总类型记忆率totalTTR,即累计类型记忆率与残余类型记忆率之和。

20. `stdTTR = totalTTR/(num_of_thousand+1)`:计算标准化类型记忆率stdTTR,即总类型记忆率除以千词数加1。

21. `print(‘–Results–‘)`:打印结果标题。

22. `print(‘Tokens:’, len(text))`:打印text中的单词数,即标记数。

23. `print(‘Types:’, len(set(text)))`:打印text中的唯一单词数,即类型数。

24. `print(‘Types/Tokens:’, len(set(text))/len(text))`:打印类型数与标记数的比值,即类型标记比。

25. `print(‘STTR:’,stdTTR)`:打印标准化类型记忆率stdTTR。

总结:该代码使用nltk库读取指定路径中的纯文本文件,统计算了文本语料中的标记数、类型

运行结果如下:

–Results–

Tokens: 1925

Types: 552

Types/Tokens: 0.28675324675324676

STTR: 0.361040540540540

特别说明:本文仅用于学术交流,如有侵权请后台联系小编删除。

– END –


转载来源:翻译圈

转载编辑:黎志辉

发表评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注