译技前沿 | 如何创建并检索记忆库

译技前沿 | 如何创建并检索记忆库

张凌云、杨千慧等 翻译技术教育与研究

 

2025年01月21日 08:01 

如何创建翻译记忆库

——以Trados为例

01 新建空白记忆库

(1)打开Trados,点击左下角的“翻译记忆库”,在上方的工具栏中点击“新”下拉菜单的“新建翻译记忆库”,如下图所示。

图1-1 在Trados中新建记忆库步骤示意

(2)在弹出的“新建翻译记忆库”界面,根据语料内容,填写记忆库的名称和语言对,如“2024政府工作报告”。

图1-2 点击“新建”后的弹窗界面

(3)后面的“字段”和“语言资源”一般情况下采用默认设置即可,继续下一步后,显示空白记忆库创建完成,下图就是新建的空白翻译记忆库:

图1-3 空白记忆库界面

02 导入已处理语料

(1)在空白记忆库里,点击上方工具栏的“导入”,在弹窗中点击“添加文件”,选择先前清洗对齐好的TMX文件。

图1-4 在空白记忆库中选择导入语料库文件

(2)选择“混合情景”,增加其应用范围:

图1-5 “TMX导入选项”界面

(3)“常规导入选项”保持默认即可,点击“完成”。

图1-6 “常规导入选项”界面

(4)这样就建好了翻译记忆库,可以在左侧“翻译记忆库”下查看,如下图所示。

图1-7 翻译记忆库创建完成

如何进行记忆库检索

01 在线翻译记忆库

1.1 MarsCat

MarsCat网址为:https://www.marseditor.com/.

利用MarsCat检索的步骤如下:

(1)选择Dictionary功能;

(2)选择源语言和目标语言;

(3)输入文本;

(4)获取记忆库内的译文,根据实际语境对比选用合适版本。

图1 使用MarsCat检索“盘活”

1.2 MyMemory

MyMemory网址为:https://mymemory.translated.net/

利用MyMemory的检索步骤类似,发现源语言英语的语料更丰富,而且也有上传时间、使用频率等数据,可参考度高。

图2 利用MyMemor搜索平行文本

02 翻译软件内检索

2.1 Trados 记忆库检索

在上传翻译记忆库之后,Trados的翻译记忆库可以直接打开,直接进行检索。也可以添加条件,让搜索效率更高。

图3 增加条件检索

2.2 MemoQ语词检索

步骤说明:

点击菜单栏中的”语词检索(Concordance)”按钮,快捷键是Ctrl+K。

即可弹出 “语词检索窗口”,设置条件,即可查找关键词。

图4 在记忆库里搜索原文,取消勾选“自动检测原文/译文”

03 总结

图5 各记忆库特点总结

特别说明:本文仅供学习交流,如有不妥欢迎后台联系小编。

 

发表评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注