近年来,以自动语音翻译为核心的人工智能技术引发口译行业从业者和口译师生的广泛关注,口译职业和口译教育面临前所未有的发展挑战。
从 2018 年与 2020 年的全国口译大会,到全国翻译技术研究与教育高峰论坛,再到系列口译技术专栏研讨,口译行业的技术变革、口译职业的技术挑战、口译教育的技术创新等都成为国内外学者持续关注的焦点。
与人工智能相关的口译技术究竟发展到了何种程度?口译员是否会被自动语音翻译技术所取代? 未来口译教育何去何从?
面对一系列尖锐且深刻的问题,需要从全球视域范围进行考察,更需要从行业前沿、技术专家、口译从业者、口译教育者等多方见解中寻求答案。
Q
可是,日常事务这么多,学业这么繁忙,作为小白,我到底该怎么摸索?我想寻求答案,谁能为我提供答案?
小白1号:真的非常感谢翻译技术研究院关注到这一困境,联手cymo创始人、武汉工程大学外语学院副院长、西安外国语大学高级翻译学院副院长、一级翻译、资深同传译员、Translavie Consulting联合创始人帮我们答疑解惑。也真的非常珍惜这次能与大咖对话的机会,让我可以通过对话破局,化被动为主动。
小白2号:这些大咖是我平时无法接触到的,与其花几千块钱像无头苍蝇一样病急乱投医,不如省下来,只用几百块钱和真正的行业大牛交流解惑。这笔帐,谁都能算清。
群内会定期推送语言服务行业最新动态、活动预告、竞赛通知📝等内容~ 欢迎你的加入🥰!