一、机构概况
亚太全球本地化组织(GoAP)是一个全球产业和贸易协会,专注于亚洲、大洋洲和整个亚太地区国家的公司和本地化行业的全球化工作。我们致力于促进亚洲、大洋洲和亚太地区全球化和本地化技术的发展。
二、价值与愿景
● 通过分享本地化最佳实践,促进亚洲、大洋洲和亚太地区公司的全球化
● 推进亚洲、大洋洲和亚太地区语言技术的开发和利用
● 推动亚太地区公司进入欧洲和北美及国际市场
● 促进从事全球化和本地化的公司(全球化营销人员、语言公司等)之间的泛亚合作
● 促进欧洲和北美公司与在亚太地区开展业务的国际公司之间的伙伴关系,提供当地支持
三、文章发表
亚太地区全球本地化组织(GoAP)欢迎就感兴趣的主题提交博客、文章和白皮书。如果原文是英文以外的语言,请在提交原文的同时提交英文翻译。内容需为原创,不能是在其他地方发布过的文章。
主题可以包括:
● 人工智能
● 机器翻译
● 新兴技术
● 质量保证
● 成长型企业的战略和实践
● 数字营销
● 大数据和数据驱动的业务战略
四、本地化管理课程项目
项目陈述
福特汉姆大学本地化项目管理证书课程旨在为快速增长的语言、翻译、本地化和口译行业培训项目经理和本地化工程师。该计划的毕业生将配备快节奏的翻译和本地化行业所需的项目管理、技术、工程、沟通和管理技能。
该计划由福特汉姆大学专业和持续研究学院与亚太地区全球本地化组织(GoAP)合作运营。
本地化项目管理证书课程面向:希望发展自身职业能力的语言行业专业人士或其他希望进入语言行业的行业专业人士。适合参加本项目的学员包括:
● 翻译行业的员工希望获得正式培训和认证。
● 现代语言专业类的本科毕业生 希望在翻译行业崭露头角。
● 管理或翻译专业本科的国际学生希望跻身于翻译行业。
● 其他想进入翻译行业的专业人士。
● 希望与美国公司合作进行本地化的国际专业人士。
● 首席执行官和本地化部门经理,他们希望培训项目经理与客户讨论新的销售机会。
申请人应先完成本地化和项目管理应用程序。不收取申请费。如需申请,请务必上传以下文件:
● 个人陈述(不超过300词),描述您的相关经验,专业技能,知识和对该领域的兴趣。
● 提供大学成绩单或文凭的复印件,至少具备一个副学士学位。
● 个人简历,包括您的联系信息以及您的专业经历。
● 对于非英语母语者,通过以下评估之一证明基本英语水平:托福互联网考试( iBT ) :100 ,雅思:7 ,PTE :68或DET :120。申请人也可以根据《欧洲共同语言参考框架》( CEFR )的要求,证明自己具有“独立运用”的熟练程度,即,申请人必须具有“B2”或更高水平。
● 尚未参加英语评估的申请人仍然可以申请,并可以要求简短的面试来代替考试。
一旦申请被审查并通过,将默认申请人已注册课程。如果您有任何疑问,请发送电子邮件至 localization@fordham.edu.
五、加入GoAP
GoAP不仅是一个分享知识和建立人脉的平台,我们在这里激励创新,帮助开发技术,促进国际商业,孵化新企业,进行介绍和促进交易。
作为GoAP的成员,您将可以独家访问我们独特的专有市场,独家访问行业资源,与同行、潜在合作伙伴、客户和供应商建立联系,随时了解行业活动,获得GoAP活动以及合作伙伴活动,产品和服务的独家折扣。
GoAP 会员资格仅为一年300美元,从注册之日起计算。立即加入我们!您和您的员工将立即享受GoAP提供的众多会员权益。您是否有疑问或想了解有关GoAP的更多信息?
联系我们:membership@goap-global.com
或致电+1609.379.2764。
声明:本公众号转载此文章是出于传播行业资讯、洞见之目的,如有侵犯到您的合法权益,请致信:chongchong@lingotek.cn,我们将及时调整处理。谢谢支持!
-END-
本文转载自:国际翻译动态
转载编辑:Pickey