行业动态 | 全球各地的本地化
当今世界是一个真正的全球市场,电子商务已成为众多企业的支柱。在支持组织与更广泛的受众沟通方面,语言服务提供商(LSP)发挥着至关重要的作用,助力潜在客户更便捷与快速地做出购买决策。
语言和本地化能使企业更好地与不同地区和文化的目标受众联系,显著影响了消费者行为。在今天的推文中,我们将探讨这方面的实践。
通过将产品和服务本地化,企业可以用目标受众的母语和他们进行交流,从而建立信任与深层联系,助力产品销售。例如,在2018年国际足联世界杯期间,耐克发起了一项名为“不要踩我”(“Don’t Tread on Me”)的多语言社交媒体活动,目标受众是不同国家的足球迷。
该活动包括多种语言的社交媒体帖子和视频,内容涉及当地足球明星和文化书籍,这些都引起了本地消费者的共鸣,这对耐克产生了直接影响。通过用足球迷自己的语言与他们直接交流,提高了球迷的参与度和品牌知名度。通过投资语言和本地化,企业可以创造更个性化和更相关的客户体验,从而获得竞争优势。这可以增加市场份额和盈利能力,尤其是在竞争激烈的市场中。
通过了解特定地区或国家的文化细微差别,企业可以推出与当地消费者产生共鸣的营销活动和产品。这很重要,因为消费者的偏好和行为在不同地区和文化之间差异很大。例如,在印度,麦当劳推出了素食选择,如McAloo Tikki汉堡和McVeggie汉堡,这些都受到了当地消费者的欢迎。通过迎合当地口味,麦当劳在印度建立了强大的品牌形象并增加了销售额。
由于印度大部分国民不吃牛肉,麦当劳额外提供了一层尊重。尽管这可能不是语言服务的直接使用,但这是所有全球化企业应当考虑的,以增加顾客对其的信任和品牌完整性。公司对其产品和服务进行本地化,表明了对当地市场的承诺。这不仅表明他们对目标受众需求和偏好的了解,也增加了销售额。
本地化还可以通过使产品和服务更易于使用和理解来影响用户体验。这有助于减少客户的挫败感,并提高满意度和忠诚度,从而吸引更多回头客。最后一个例子:爱彼迎(Airbnb)。该公司已成功本地化其内容和用户界面,以满足不同国家用户的需求。在中国,爱彼迎有一个单独的网站和应用程序,语言可设置为简体中文,并提供适应本地的支付选项,如支付宝和微信支付,这些在中国消费者中很受欢迎。通过平台本地化,爱彼迎在中国市场站稳了脚跟,得以同当地的老牌企业展开竞争。
根据CSA Research的研究,“多达60%的非母语英语使用者很少或从不在仅有英语的网站上购买,64%的买家表示他们特别重视本地化内容。”重视本地化将促进企业的业务增长。业务扩展的范围每年都在增加,各种规模的企业都在蓬勃发展。如果您的企业或组织需要细致入微的本地化或一般语言服务解决方案,请选择LanguageLine。
特别说明:本文仅用于学术交流,如有侵权请后台联系小编删除。
转载来源:Localisation around the Globe (languageline.com)(机器翻译,轻度译后编辑,仅供参考)