2024 Slator Pro 指南:《翻译人工智能》是语言服务提供商和本地化团队的必备书籍,简明扼要地介绍了大型语言模型(LLM)在翻译中的最新实际应用。
今年的指南更新了我们在去年版本中介绍的 10 个实用法律硕士使用案例。此外,我们还增加了 10 个新的 LLM 用例,它们具有改变语言行业的巨大潜力。
通过对业界领先的语言技术供应商进行研究和访谈,我们总结出了 20 个单页实用案例,每个案例都以信息图表的形式呈现,极具视觉冲击力。
了解 LLM 如何用于提高翻译质量、简化工作流程、优化语言资产,以及轻松制作定制的行业特定翻译。
我们概述了 LLM 如何实现工作流程协调、将客户资产应用于内容生成、准备翻译源文本、选择 MT 模型等。
这篇 30 分钟的文章将让您尽快了解法律硕士能为您的公司带来的价值,以及目前可供您选择的新工作流程。
每个用例都解释了基本概念和实际意义。同时还附有一个增值分值,该分值与 LSP 服务提供的潜在增值相对应,使 LSP 能够快速、轻松地确定它能为企业带来的潜在效益。
本报告简明扼要地列举了目前具有 LLM 功能的翻译管理和生产力技术,为您提供所需的信息,让您自信地浏览各种技术选项。
在分析了使用案例和行业技术之后,报告继续介绍了每种使用案例对需要翻译和本地化服务的不同垂直行业带来的机遇,并对语言服务提供商进行了整体行业影响分析。
最后,报告从用户角度深入分析了翻译管理和生产力技术中现有的 LLM 用例,并介绍了每种用例可能产生的高层次风险和限制。
通过利用 LLM,语言服务提供商(LSP)可以为客户挖掘以前无法企及的新价值。这反过来又为新的收入来源创造了机会,提高了现有服务产品的利润率,并提高了生产效率,使本地服务提供商能够提供更具竞争力的周转时间。
本报告旨在提供每个用例的高级概述,使 LSP 能够快速、轻松地了解当前的市场功能,并决定是否应利用现成产品中的这些功能,或考虑在现有的本地应用程序中实施这些功能。
本《专业指南》是关于人工智能在翻译中的新应用的重要、省时的简报。
如何使用本报告
斯莱特《2024 专业指南》简单易懂:Translation AI 提供最新的行业和数据分析,让语言服务提供商和最终客户有信心做出明智和时间紧迫的决策。对于繁忙的专业人士来说,它是一种具有成本效益的可靠资源。
<ahref=”https: slator.com 2024-slator-pro-guide-translation-ai “>
原⽂链接
3929