ChatGPT的横空出世 在语服行业掀起巨浪 时代变革正悄然发生 只会翻译,即使功底深厚 也难以跟上进化的步伐
是被AI优化,还是去优化AI? 一切主动权,只在技术先行者手中。 研发AI,是一种技术; 用好ChatGPT,是一种艺术。 一个Prompt,想要的答案即时get
提示工程,可不简单。 过去,掌握代码等于财富密码; 而未来新机会的支点, 正由Prompt撬动: 快来和我们一起探索大语言模型的魔法咒语——Prompt Engineering
博硕星睿·翻译技术教育研究院紧密结合行业发展与技术趋势,特别推出“ChatGPT提示工程(Prompt Eng.)实践工作坊”,带大家揭开提示工程的神秘面纱,掌握大语言模型和机器翻译底层原理、主流应用,让人工智能技术赋能语言服务工作者。
招生对象 特别说明:翻译技术小白可入门,无需编程基础; 课程内容 (1) ChatGPT在翻译实践与学习中的综合应用——李长栓
(2) ChatGPT/CAT/MT与提示工程梦幻联动——朱 华
(3)ChatGPT提示工程:应用入门与进阶——刘世界
(4)ChatGPT工具私有化部署及应用——王 琳 课程时间 7月31日、8月1日、8月2日、8月3日晚19:00-21:00 开课方式 小鹅通线上直播 嘉宾介绍 李长栓 北京外国语大学高级翻译学院教授、副院长,1996年毕业于北京外国语大学高级翻译学院,取得硕士学位;是联合国兼职译审和活跃的口译员,有数百万字的笔译经验和上千次会议的口译经验。主要著作有:《非文学翻译理论与实践》(中译公司)、《非文学翻译》(外研社)、《理解与表达:汉英翻译案例讲评》(外文社,与施晓菁合著)、《理解与表达:英汉口译案例讲评》(外研社)、《联合国文件翻译教程》(中译公司,与陈达遵合著)、《汉英翻译译注评》(清华大学出版社)、《联合国文件翻译译注评》(清华大学出版社,2020)《北外高翻笔译课》(中译出版社,2020)、《法律术语翻译二十讲》(商务印书馆,2020)、《如何撰写翻译实践报告》(中译,2020)。
朱 华 天津外国语大学高级翻译学院翻译技术教师、硕士生导师。天外英语翻译理论与实践、美国蒙特雷高级翻译学院翻译及本地化项目管理双硕士。曾担任中国翻译协会暑期师资培训班特邀讲师,并在国内多所高校担任过翻译技术兼职授课教师。
刘世界 上海海事大学外国语学院工学博士在读,《翻译搜索指南》副主编,在《外语教学》《上海翻译》《外语电化教学》《外语教学理论与实践》《北京第二外国语学院学报》《中国科技术语》及The Interpreter and Translator Trainer(SSCI,A&HCI)等期刊发表论文10篇,参与国家级、省部级科研项目多项,主持在研项目1项(上海海事大学2022年研究生拔尖创新人才培养项目),拥有计算机软著2项(含上海海事大学海事英语辞典检索平台),获得美国项目管理协会(PMI)项目管理专业人士(PMP)资格认证。研究方向:海事术语抽取与文本挖掘、翻译技术。
王琳 博硕星睿·翻译技术教育研究院技术专家、研发部主管、北京语言大学硕士。负责语言服务资源网、AIChat平台搭建,策划、组织研究院翻译技术系列课程、翻译技术沙龙30余场次。
研修收获 同时,另享以下增值服务: (1)优质资源赋能(公益课程、技术资源推荐等) (2)精美实习证明(附学时说明,授课专家名师签名) (3)课程学习奖励:获评课程优秀笔记即有机会获得最新课程学习资源 (4)加入同好交流群,还有额外福利: ①专属微信群专家答疑解惑 ②不定期最新知识、技术和活动推送 ③翻译与技术学习干货资料网盘共享 课程价格 【全价】399元/人 【限时早鸟价】2023年7月20日前报名,320元/人(8折) 【团报优惠】3人组团报名,279元/人(7折);5人组团报名,259元/人(6.5折) 【老学员专属优惠】279元/人(7折) 【学生优惠】全国高校在校生凭学生证享5折优惠,即199元/人 【VIP会员限时优惠】 7月5日起,首次购买VIP学习荟会员,本次工作坊199元购(优惠大放送!前5名首购会员可免费参与本次工作坊!先到先得)
VIP学习荟老会员专属优惠价:199元 (活动截止至7月20日)
报名通道
报名链接:https://ulruj.xet.tech/s/3TxDT9