Argos Multilingual发布版本升级的人工智能翻译记忆库清理服务

旧金山(加利福尼亚州),2024年1月17日——全球内容解决方案市场的领导者Argos Multilingual宣布发布其人工智能(AI)驱动的翻译记忆库(TM)清理服务的显著升级版本,该服务能够自动分析并清理大规模存储在翻译记忆库中的内容。这些增强功能为这一于2022年首次推出的解决方案增添了新功能和自动化,并引入了对于翻译记忆库的智能化持续监控以及利用人工智能新功能改进的术语清理。

由Argos Multilingual开发的人工智能驱动的翻译记忆库清理服务已经证实对管理多语言资产的客户具有巨大的价值。这是因为,干净的数据有助于提升翻译记忆库可以提供的作用,而且对于定制机器翻译(MT)引擎和大型语言模型的开发和微调也至关重要。

去年发布的初始版本解决了一些主要挑战,包括条目过时、术语错误、片段漏译或误译,以及翻译记忆库中的不一致现象。

升级后的服务引入了几项主要的增强功能。这些增强功能包括智能翻译记忆库健康评分(TM Vanguard),该评分用于持续监控翻译记忆库并识别需要长期关注的问题。这种事先准备的方法使得客户能够时刻掌握他们的翻译记忆库维护状态,并确保翻译记忆库的语言质量持续得到优化。

通过应用最近提供的先进人工智能技术,术语清理模块得到了显著改进。增强的人工智能算法减少了误报,并能够智能识别翻译记忆库中真正的术语问题。这使得术语管理更加准确可靠,并大大减少了根除术语问题所需的成本和精力。

Argos Multilingual的首席技术官Jan Bares解释了这些增强功能背后的动机:“许多客户缺乏时间和资源来有效维护并清理他们的翻译记忆库。但每个人都需要干净、可靠的多语言数据,用于机器翻译或生成式人工智能的应用,翻译记忆库对我们的大部分客户来说都是一座真正的金矿,他们现在可以更好地利用它。因此,我们对于再发布一项创新很是激动,它建立在我们对内部人工智能能力长期投资的基础上,由我们自己的大型语言模型提供一系列的数据质量检查。”

升级后的人工智能驱动的翻译记忆库清理服务拥有巨大好处。在审查翻译记忆库方面,与纯手动方法相比,客户可以预期减少80%的工作量。此外,语言质量也不断提高,机器翻译输出的准确性可以实现90+%的提升。

关于Argos Multilingual

Argos Multilingual提供全球语言解决方案。我们拥有30多年的经验,为高科技、生命科学、人力资源和金融行业的客户提供服务。我们让企业在全球范围内轻松发展,并与世界各地的专家人才建立联系。通过在欧洲、美洲和亚洲的生产中心,我们遵循的策略是建立持续翻译和本地化的有力计划。你可以期待一个透明的长期合作伙伴关系,背后的支持包括围绕技术的人工智能创新解决方案、人工智能&数据、创意内容和质量保证。欲了解更多信息,请访问www.argosmultilingual.com

 

原文链接

(机器翻译,轻度译后编辑,仅供参考。)

编辑:王云菲