实战工坊

术语库
沈, 沈嘉欣

术语库创建与应用

 案例描述 总体背景: 目前我们已有一个Excel表格(xlsx格式文件),表格里记录着术语;另外我们想创建一

代码分享
沈, 沈嘉欣

代码分享——类符形符比

代码分享 类符形符比 代码及解析 这段代码的含义如下: 1. `import nltk`:导入nltk库,用于

专业揭秘
沈, 沈嘉欣

申请横向课题全面指南系列(二)

上一篇文章?“专业揭秘:申请横向课题全面指南系列(一)”详细介绍了外语学科横向课题可能的来源、内容以及机会。

字幕
沈, 沈嘉欣

生成式字幕和无障碍字幕

视频和其他种类的媒体形式正日益成为同广大受众交互的首选方式。如今,谁还会时刻把说明书拿在手上?如果需要学习一件

代码分享
沈, 沈嘉欣

代码分享:​合并多个文本文件

代码分享 合并多个 txt 文件为一个文件 代码及解析 每日啃一段代码,日积月累,我们可以跨越这条鸿沟,若是还

代码分享
沈, 沈嘉欣

代码分享——清除符号

代码分享 清除符号 代码及解析 每日啃一段代码,日积月累,我们可以跨越这条鸿沟,若是还未入门Python,可加

TMXMALL
Luna

图片中的术语提取

一、案例描述 与系统性术语管理相比,译者的术语获取来源主要有翻译项目中客户提供的术语文件和自己通过其他渠道获取

ABBYY FineReader PDF
Luna

PDF中的术语转换

PDF中的术语转换 1.1 案例描述 描述翻译中常见的情景,需要利用高效的技术与工具解决翻译实践中常见的术语问

COCA
Luna

COCA单语语料库的介绍与使用

  该书以解决翻译实践问题为导向,以多元化搜索技术为脉络,基于数百个典型案例和应用场景进行详细讲解,

技术
沈, 沈嘉欣

一篇文章教你建立自己的语料库

  无论是在平常的翻译练习还是在学术研究中,语料库作为学习工具或是研究方法都不可或缺。那么,在做基于语料库方法

tokenize
沈, 沈嘉欣

代码分享——tokenize函数

代码分享 分裂句子为单词 tokenize函数 代码及解析 每日啃一段代码,日积月累,我们可以跨越这条鸿沟,若

网站本地化
Luna

网站本地化的定义及流程

在国外本地化企业相对较多,而在国内很多地区来说,网站本地化、软件本地化等还是陌生的名词。今天 小编带大家了解一

Excel
沈, 沈嘉欣

如何利用Excel快速制作术语表

不管是备考MTI,还是备考CATTI,外语人永远不是在收集词条的路上,就是在背词条的路上。在收集过程中,经常会

Quicker
沈, 沈嘉欣

Quicker使用技巧

1.Quicker 简介 Quicker是一款便捷的工具箱类软件,它可以快速组合各个厂商APP的常用功能,无需

机器翻译
Luna

机器翻译之规则-based方法

PART 01 背景 规则-based 方法是自然语言处理领域中的一种常见方法和技术,可以追溯到早期的计算机科

LanguageX
Luna

LanguageX之语料对齐模块

一、简介 Language X —— AI工具箱——语料对齐功能: 可快速将双文档或单文档(段段对齐)为语料。

翻译
Luna

如何使用金声语料对齐助手

一、简介 金声语料对齐助手是一款语料在线对齐工具,可利用该工具完成金声语料对齐助手语料对齐,目前支持 DOCX