Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the betterdocs domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the jnews-view-counter domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wp-statistics domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wpdiscuz domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: 函数 _load_textdomain_just_in_time 的调用方法不正确jnews 域的翻译加载触发过早。这通常表示插件或主题中的某些代码运行过早。翻译应在 init 操作或之后加载。 请查阅调试 WordPress来获取更多信息。 (这个消息是在 6.7.0 版本添加的。) in /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: 函数 _load_textdomain_just_in_time 的调用方法不正确jnews-like 域的翻译加载触发过早。这通常表示插件或主题中的某些代码运行过早。翻译应在 init 操作或之后加载。 请查阅调试 WordPress来获取更多信息。 (这个消息是在 6.7.0 版本添加的。) in /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893
{"id":35033,"date":"2024-10-15T14:06:31","date_gmt":"2024-10-15T06:06:31","guid":{"rendered":"https:\/\/linguaresources.com\/?p=35033"},"modified":"2024-10-15T14:06:31","modified_gmt":"2024-10-15T06:06:31","slug":"lis-solutions-and-maya-bridge-launch-indigenous-language-glossary","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/linguaresources.com\/?p=35033","title":{"rendered":"LIS Solutions and Maya Bridge Launch Indigenous Language Glossary"},"content":{"rendered":"\n

LIS Solutions and Maya Bridge are proud to announce the launch of the Indigenous Gateway Project (IGP)<\/a>, a first-of-its-kind indigenous language glossary.<\/p>\n\n\n\n

A labor of love covering eight of the highest-demand indigenous Mayan languages from Guatemala, the IGP is a work of language conservation and continuity that serves as a living resource for language workers and laypeople alike.    <\/p>\n\n\n\n

\u201cWe hope that this project will further efforts to preserve and revitalize indigenous languages, promote literacy and education, and increase the quality and standard of indigenous language interpretation,\u201d said Jace Norton, CEO and owner of Maya Bridge. <\/p>\n\n\n\n

The glossary covers both Spanish and eight of the most-used indigenous languages: Q\u2019eqchi\u2019 (Kekchi), K\u2019iche\u2019 (Quich\u00e9), Mam, Q\u2019anjob\u2019al (Kanjobal), Akateko, Ixil, Chuj, and Kaqchikel (Cakchiquel). It features written and audio expressions of over 65 terms refugee resettlement workers rely upon while interpreting for unaccompanied children. <\/p>\n\n\n\n

\u201cThe creators of the IGP believe the glossary will facilitate smoother transitions for indigenous populations as they integrate into new societies, many of them unaccompanied children originating from Honduras, Guatemala, and Mexico,\u201d said LIS Solutions CEO Alexandra Gerenburd.\u00a0\u00a0<\/p>\n\n\n\n

In future project phases, the team plans to expand into other indigenous and lower-diffusion languages, including West African languages. They also aim to add recordings and translations of language variants that aren\u2019t mutually intelligible with other variants \u2014 Ixil, Mam, and Chuj all have such examples. Future updates will expand the glossary to include terms relevant for other fields beyond refugee resettlement, including immigration review processes, medical and mental health terminology, and more.  <\/p>\n\n\n\n

\u201cThese efforts will also assist in indigenous language preservation and revitalization efforts,\u201d said Gerenburd. \u201cWe look forward to seeing this project continue to grow!\u201d<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

LIS Solutions and Maya Bridge are proud to announce the […]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[391],"tags":[],"class_list":["post-35033","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-391"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/35033","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=35033"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/35033\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=35033"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=35033"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=35033"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}