Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the betterdocs domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the jnews-view-counter domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wp-statistics domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wpdiscuz domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: 函数 _load_textdomain_just_in_time 的调用方法不正确jnews 域的翻译加载触发过早。这通常表示插件或主题中的某些代码运行过早。翻译应在 init 操作或之后加载。 请查阅调试 WordPress来获取更多信息。 (这个消息是在 6.7.0 版本添加的。) in /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: 函数 _load_textdomain_just_in_time 的调用方法不正确jnews-like 域的翻译加载触发过早。这通常表示插件或主题中的某些代码运行过早。翻译应在 init 操作或之后加载。 请查阅调试 WordPress来获取更多信息。 (这个消息是在 6.7.0 版本添加的。) in /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/user/htdocs/wp-includes/functions.php:6114) in /data/user/htdocs/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893
{"id":35747,"date":"2024-11-01T22:53:33","date_gmt":"2024-11-01T14:53:33","guid":{"rendered":"https:\/\/linguaresources.com\/?p=35747"},"modified":"2024-11-01T22:53:33","modified_gmt":"2024-11-01T14:53:33","slug":"%e4%b8%80%e7%bb%842401031-transperfect%e5%8a%a8%e6%80%81-docx","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/linguaresources.com\/?p=35747","title":{"rendered":"\u4e00\u7ec42401031 TransPerfect\u52a8\u6001.docx"},"content":{"rendered":"\n

TransPerfect Media Wins FOCAL International Award for Archive Restoration and Preservation<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n

TransPerfect Media<\/a>, in collaboration with the Centre National du Cin\u00e9ma et de l’Image Anim\u00e9e (CNC), was honored for “Best Archive Restoration and Preservation Project or Title” at the FOCAL International Awards 2024. The award recognizes TransPerfect Media\u2019s digital restoration of the 1928 silent film “La Grande Passion.”<\/p>\n\n\n\n

For the past 21 years, the FOCAL International Awards have celebrated the outstanding contributions of industry professionals in film and television archiving. This year\u2019s gala event was held at the Church House in Westminster, London.<\/p>\n\n\n\n

The last remaining source material for \u201cLa Grande Passion\u201d was highly damaged, presenting a complex challenge to keep the film from being lost forever. TransPerfect Media\u2019s careful restoration exemplifies the team’s expertise in combining advanced technology with a passion for cultural heritage, ensuring that valuable artifacts remain accessible for future generations.<\/p>\n\n\n\n

Benjamin Alimi, Director of Post-Production and Restoration at TransPerfect Media, remarked, \u201cWe would like to thank Simone Appleby from CNC for trusting us with such an ambitious project. \u2018La Grande Passion\u2019 remained unseen for years because of the poor physical state of the nitrate 35mm film negative. Thanks to the CNC and our talented team, we now have a remarkable 4K restored original.\u201d<\/p>\n\n\n\n

Phil Shawe, President and Co-CEO of TransPerfect, commented, “We are honored to receive this recognition from FOCAL International. Our restoration and preservation professionals are meticulous, talented, and passionate about safeguarding cinematic history.\u201d<\/p>\n\n\n\n

About TransPerfect Media<\/strong><\/strong><\/h3>\n\n\n\n

TransPerfect Media<\/a> elevates storytelling for audiences around the world with media creation and globalization solutions delivered through a network of company-owned and operated studios in 16 countries, including the Paris-based Hiventy division, a Palme d\u2018Or award-winning specialized subtitling and dubbing studio. TransPerfect Media\u2019s hybrid model combines cutting-edge AI technology with creative expertise, all managed in its cloud-based content creation platform, enabling simple localization and distribution. <\/p>\n\n\n\n

By combining high-level talent with Dolby Atmos and Dolby HDR projection capabilities, as well as services that include image and sound post-production, subtitling, dubbing, accessibility, voiceover, multi-platform delivery, preservation, and restoration, TransPerfect Media is where boutique expertise meets global scale and excellence to help you tell your story\u2014in any language.<\/p>\n\n\n\n

About TransPerfect<\/strong><\/strong><\/h3>\n\n\n\n

TransPerfect\u2002<\/a>is the world\u2019s largest provider of language services<\/a> and AI solutions<\/a> for global business. From offices in over 140 cities on six continents, TransPerfect offers a full range of services in 200+ languages to clients worldwide. More than 6,000 global organizations employ TransPerfect\u2019s GlobalLink\u00ae<\/a> technology to simplify the management of multilingual content. With an unparalleled commitment to quality and client service, TransPerfect is fully ISO 9001<\/a> and ISO 17100<\/a> certified. TransPerfect has global headquarters in New York, with regional headquarters in London and Hong Kong.<\/p>\n\n\n\n

\u6458\u8bd1\u7f16\u8f91\uff1a\u6768\u7476<\/p>\n\n\n\n

\u6458\u8bd1\u5ba1\u6838\uff1a\u5b59\u747e<\/p>\n\n\n\n

\u6307\u5bfc\u6559\u5e08\uff1a\u5b59\u747e<\/p>\n\n\n\n

\u5185\u5bb9\u6765\u6e90\uff1ahttps:\/\/www.<\/u>transperfect<\/u>.com<\/u><\/a>.<\/p>\n\n\n\n

\u672c\u6587\u5185\u5bb9\u9009\u81eaTransPerfect\u5b98\u7f51\uff0c\u4ec5\u4f9b\u5b66\u4e60\u4ea4\u6d41\u4f7f\u7528\uff0c\u5982\u6709\u4fb5\u6743\u8bf7\u540e\u53f0\u8054\u7cfb\u5c0f\u7f16\u5220\u9664\u3002<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

TransPerfect Media Wins FOCAL International Award for A […]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[391],"tags":[],"class_list":["post-35747","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-391"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/35747","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=35747"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/35747\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=35747"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=35747"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/linguaresources.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=35747"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}