无论是在平常的翻译练习还是在学术研究中,语料库作为学习工具或是研究方法都不可或缺。那么,在做基于语料库方法的研
一、引言 随着日常生活中工作和学习任务的增多,我们会发现文字编辑效率的重要性日益重要,这一点或许对于像我这样频
资源推荐 双拼输入法 每当小编看到别人打字神速的时候,都羡慕不已。 “如果我打字速度也能这么快,那CATTI笔
导语 将ChatGPT与Word结合,能实现直接在Word中调用ChatGPT,既能避免繁琐的复制粘贴步骤,又
相信大家学sentence一词时,都学过它的动词含义:判决。使用常用词的不常用意义,是法律英语中的常见现象,比
6月24日,“AIGC时代的翻译技术与口译教育”专题研讨会在广东外语外贸大学白云山校区第六教学楼A301国际会
【新智元导读】只有想不到,没有ChatGPT插件做不到,语言模型的能力受限于人类的想象力。 ChatGPT开放
a:家人们,最近刷到一个影视片段还挺有意思,但是是我不懂的外语,而且还只有生肉版的/(ㄒoㄒ)/~~ b:欸是
1 活动时间 ···· ···· ···· 2023年7月6日下午14:15 – 17:00 2
本期内容摘译自Geekflare,文末附有英文版原文链接。 生成式人工智能(Generative AI)是一个
近年来,大型语言模型的研究取得了显著进展,ChatGPT和GPT-4的出现更是将这类议题推向了风口浪尖。大型语
为促进AIGC时代翻译教育的创新与发展,推动翻译教育与人工智能技术的深度融合,在中国外文局翻译院的指导下,中国
什么是 SaaS本地化? SaaS(Software as a Service)通常译为“软件即服务”,是
一、语言人的暑假flag 每年暑假,无事一身轻的我,打算来波弯道超车,但实际上的我: 下了无数次改变的决心,
技术手册工程师在写说明书时,首先最常用的是 Word,因为 Word 简单方便,TW工程师容易编辑,而且可以满
由上海交通大学、清华大学及腾讯人工智能实验室组成的研究团队在2023年5月6日发表的一篇研究论文中证实:大型语
6月9日,由中国外文局翻译院指导,中国外文局翻译院智能翻译实验室、中国翻译协会翻译技术委员会和湖南大学外国
AIGC时代到来,生成式AI等颠覆性技术对语言行业的影响不言而喻。面对新的变革,语言服务行业未来会如何演变?身
首届全国翻译技术大赛开赛在即,各位参赛选手快来领取这份大赛初赛平台规则及注意事项吧! 一、初赛时间 2023年
2023年6月3日,在中国外文局翻译院和中国教育技术协会外语专业委员会的指导下,武汉翻译协会和武汉大学外国语言
最近,由人工智能驱动的搜索引擎引发公众关注。过去,人们只能通过浏览大量文本来了解某个主题的专业知识。但是现在,
ChatGPT自问世以来,便以势不可挡的气势席卷各行各业,引发了许多关于职业前景和未来发展的讨论。面对人工智能
手把手教你语料对齐!详细文本内容可参考《翻译技术简明教程》第五章语料处理技术第三节语料对齐
一起来看看如何用 Everything 快速搜索本地文件~ 详细文本内容可参考《翻译技术简明教程》第二章搜索技
本视频选自《翻译技术简明教程》配套案例演示,一起来看看如何高效进行网络搜索吧!
首届全国翻译技术大赛系列培训 第六期:翻译技术与翻译职业 为帮助翻译从业者、爱好者及高校师生进一步了解翻译
01 工具介绍 小牛翻译对熟悉 CAT 工具的学习者来说肯定不陌生,提供的高质量、近乎免费的机器翻译插件广受译
前言 不论是在翻译中还是在日常表达时,你是否经常“话到嘴边,说不出口”?或者憋了半天,都只是干巴
本文将介绍2种易上手的批量文件重命名方法,希望能帮助大家减少重复工作,提升效率。 记得边看边操作,效果更佳喔~
ChatGPT时代翻译技术五一北京研修班第二讲开讲啦!本次课程邀请到了翻译技术界的大咖朱华老师为大家讲授计算机
电话:15811379550
邮箱:yuxiang.ding@lingotek.cn